Kindle Unlimited
Unlimited reading. Over 4 million titles. Learn more
OR
Kindle Price: $7.99

Save $3.00 (27%)

These promotions will be applied to this item:

Some promotions may be combined; others are not eligible to be combined with other offers. For details, please see the Terms & Conditions associated with these promotions.

You've subscribed to ! We will preorder your items within 24 hours of when they become available. When new books are released, we'll charge your default payment method for the lowest price available during the pre-order period.
Update your device or payment method, cancel individual pre-orders or your subscription at
Your Memberships & Subscriptions

Buy for others

Give as a gift or purchase for a team or group.
Learn more

Buying and sending eBooks to others

  1. Select quantity
  2. Buy and send eBooks
  3. Recipients can read on any device

These ebooks can only be redeemed by recipients in the US. Redemption links and eBooks cannot be resold.

Kindle app logo image

Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.

Read instantly on your browser with Kindle for Web.

Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.

QR code to download the Kindle App

Something went wrong. Please try your request again later.

Nodame Cantabile Vol. 1 Kindle & comiXology

4.4 4.4 out of 5 stars 83 ratings

The son of a famous pianist, music student Shinichi Chiaki dreams of studying abroad and becoming a conductor like his mentor. Unfortunately, his fear of flying grounds his lofty plans! As he watches other classmates achieve what he has always wanted, Shinichi wonders if he should quit music altogether. Then one day he meets fellow student Megumi Noda, also known as Nodame. This oddball girl cannot cook, clean, or even read a music score, but she can play the piano in incomparable Cantabile style. And she teaches Chiaki something that he has forgotten: to enjoy his music, no matter where he is.
Read more Read less
  • Due to its large file size, this book may take longer to download
  • Read this book on comiXology. Learn more

Add a debit or credit card to save time when you check out
Convenient and secure with 2 clicks. Add your card
Next 5 chapters for you in this series See full series
Total Price: $31.95
By clicking on the above button, you agree to Amazon's Kindle Store Terms of Use

More like Nodame Cantabile Vol. 1
Loading...

Product details

  • ASIN ‏ : ‎ B01HC8E594
  • Publisher ‏ : ‎ Kodansha Comics Digital-First! (July 26, 2016)
  • Publication date ‏ : ‎ July 26, 2016
  • Language ‏ : ‎ English
  • File size ‏ : ‎ 537833 KB
  • Text-to-Speech ‏ : ‎ Not enabled
  • Enhanced typesetting ‏ : ‎ Not Enabled
  • X-Ray ‏ : ‎ Not Enabled
  • Word Wise ‏ : ‎ Not Enabled
  • Sticky notes ‏ : ‎ Not Enabled
  • Print length ‏ : ‎ 201 pages
  • Customer Reviews:
    4.4 4.4 out of 5 stars 83 ratings

About the author

Follow authors to get new release updates, plus improved recommendations.
Tomoko Ninomiya
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

Discover more of the author’s books, see similar authors, read author blogs and more

Customer reviews

4.4 out of 5 stars
4.4 out of 5
83 global ratings

Top reviews from the United States

Reviewed in the United States on July 29, 2005
Thank you so much for publishing this series in English. I just obtained Vol.12 from Japan, and am enjoying with my friends here; and in there finally Chiaki kissed Nodame-chan for the first time. (^^)v I'm wondering how American female readers find this comical love story. Chiaki is quite an arrogant man from American girls view, although his type is not unfamiliar to Japanese female.

Translation is quite good. Some interpretations are really good like "No-dummy," or rotten cream stew is depicted as toilet swirl, and more. A few confusing or different interpretations, but it is still good. But, one big part I have to point out: "Hari-sen." I know all the dictionaries refer it as "Hari-sen-bon"(A thousand needles=a blow fish). In fact, "Harisen" means the tool (?) that Professor Eto always carries at the lesson (to whack his students when they make mistakes). The shape is like a large fan. This is from Kansai(Osaka)-area, if I'm not wrong. That is why Chiaki yelled to him to go back his home. Most of Japanese don't use it! (I thought only Yoshimoto Comedian Enterprise used it on TV.) Fold the paper such as newspaper or a construction paper like a fan, but 1-1/2' to 2' wide. Open it and hold or wrap one end for holding, and whach! (Not the way you use the regular fan, but side-way.) It sounds loud, but it doesn't hurt much. It is good for discipline a dog(?). That is what it is. And when this series goes on, Professor Eto has to give up his favorite tool when he wants to take in Nodame-chan as his student. At that time, this "blow-fish" translation will contradict. And he doesn't look like a blow fish. (The translator should be puzzled when translating.) I'm looking forward next volumes. (^^)
11 people found this helpful
Report
Reviewed in the United States on May 2, 2005
Nodame Cantabile goes beyond the usual genres of mecha, fighting, and romance found in most English translated mangas on the market today. It is a story about a young, talented musician named Shinichi Chiaki, who is pursuing his dream of becoming a conductor.

The story moves quickly in this first volume. At the very beginning, we learn how Shinichi decided to pursue his dream, and why he's not happy with his current situation as a graduate student and piano major at a music school. We are also introduced to a sloppy but talented, female piano student Megumi Noda, aka Nodame. And through her, many comedic situations are thrown into the story. Finally, we are introduced to a short tempered, violin student Mine Ryutaro.

The story revolves around Shinichi, and his frustrations with himself and others at school. And he's giving serious thought of quitting music and school altogether. Through Shinichi's incidental meeting with Nodame and his assistance of her and Mine with their musical studies, he may be moving toward achieving his dream, after all.

This Del Rey manga reads from right-to-left, like a traditional Japanese manga. The manga contains six chapters, plus an author's note, the Del Rey standard honorifics explanation, a special thanks note, a translations notes, and a six-pages preview of volume 2.

The only quibble I have with this manga is the lack of explanations for the musical terms that appear within the manga. For example, I don't know what "forte" means, and you wouldn't either, unless you play the piano.

The manga is rated for Older Teens of age 16+. But this volume could be suitable for slightly younger teens (14 or 15) as well.
9 people found this helpful
Report
Reviewed in the United States on October 1, 2023
This series has great personality! I love the banter between the characters, and also the passion they gave for the music.
Reviewed in the United States on August 3, 2010
I came into the manga through the brilliant TV series made in 2006 with Juri Ueno playing Nodame. The manga was almost faithfully followed, taking the first few books and editing them together to fit time formats. The ideas and characters are unusual compared to the most popular comics from Japan, but it's probably the most entertaining series I've read in the past decade. Granted, it's a very earthy idea without blood, robots, swords, nudity, or magical waitress girls. Nodame is a human interest story about young adults at a musical college in Tokyo where they discover themselves as events unfurl.

A great love-comedy.

The art is a little lackluster, but it works flawlessly to tell the story and connect the reader to the characters. All the stories and character arcs are strong and memorable. Nodame is a world-class manga.
One person found this helpful
Report
Reviewed in the United States on June 25, 2008
Nodame Cantabile stands out in the manga crowd: it's about classical musicians and is more mature overall (characters are college-age and things like dating are treated as no big deal). It's a unique and fun title that even well-read adults will enjoy.

The problem is, that's all. I had hoped that a manga dealing with classical music might, like the music itself, reach for high art. But no, it's essentially soap opera with a string section.

The characters, although enjoyable enough to hang out with, are manga cliches and stereotypes. Chiaki is the Japanese alpha male common to much manga: he's the best student in school, most talented, and works hardest. Nodame is an eccentric who, like many manga females, acts inexplicably like a child. A gay character who appears in later volumes is treated as a punchline, not in a mean-spirited way but surprisingly cartoonish.

That said, almost anyone will enjoy Nodame Cantabile... just don't expect Beethoven's Ninth.
4 people found this helpful
Report
Reviewed in the United States on August 5, 2022
Love the book it's in good condition and fun to read

Top reviews from other countries

Translate all reviews to English
ALMARZOUQI16
5.0 out of 5 stars Nodame
Reviewed in the United Kingdom on January 27, 2013
love the story funny cheers you up with the fun stuff and classical musics and i loe anime ad live show episodes recommended to all
ひなたぼっこ
5.0 out of 5 stars やはり実際に海外の方が 訳しているNODAMEが最高でした!
Reviewed in Japan on November 15, 2011
英語の勉強に 行き詰りを感じた事は有りませんか。
私は良く有ります。
英語の勉強は楽しいし、もちろん今後も続けて行く予定ですが、
なんと言うか。息をつきたくなるんですよね。
そんな時でも、英語を近くに置いておきたいと思い
こういった本を読む様にしています。

「のだめカンタービレ」のドラマが好きで、
また「英語力は英語訳本で磨く」By上岡信雄 の本からこの本を知りました。
確かに、誤訳?というか、少し誤った理解で「ハリセン」を「a puffer fish」
と魚にしてしまったりしてますが、逆にそれはそれで面白いと思います。
それより、上岡氏が上記の著書で、述べている様に
合コン、紅白歌合戦、鍋にこたつ、前川清などにつけている注釈など
本当に丁寧に説明されていて、感心しました。海外の方に日本を知ってもらう為、読んでもらいたいです。

実はこの本をシリーズで購入する前、バイリンガル版も購入してみましたが、
全然違います。ある部分仕方が無いと思いますが。
このDelReyが出版している方の英訳がしっくりきます。
横に日本語のセリフが入っていないのを、読むのはと思う方もいらっしゃると思いますが、
英語を学びたいなら、こちらをお奨めします。

訳するにあたり、コメディというジャンルは本当に難しい分野だと思いますが、
千秋がのだめを「めむそ」と叫ぶところに、「NOーDUMMY」としてたり。
これなら海外の方も笑えるよね!と思えるところが、もりだくさんでした。
まだシリーズを全て購入していませんが、全て購入したいと思っています。
8 people found this helpful
Report
Garbo
5.0 out of 5 stars Five Stars
Reviewed in the United Kingdom on April 11, 2015
Just as cute and funny as the dorama! Love it!
sy_1975
4.0 out of 5 stars 明らかな誤訳がある。
Reviewed in Japan on February 10, 2006
問題は、明らかな誤訳・誤解がたくさんあることです。恐らく、日本人が校正に加わっていないのではと思います。

例えば、Koshien(甲子園)を、わざわざ巻末の注で、"Koshien is an amature baseball team" と説明をしています。

どうしてこんな簡単な間違いがあるのか。英語圏では、マンガの出版は、あまり真剣なビジネスとは考えられていないのかもしれません。あるいは、翻訳の都合上、細部に関する説明を省略したのかもしれません。

単なる楽しみの為の本だけではなく、大学(あるいは高校)での翻訳の教材として使える本だと思いました。
54 people found this helpful
Report
浅見和重
5.0 out of 5 stars ユニークな著作。
Reviewed in Japan on February 12, 2016
大ヒットマンガの英語版というユニークな著作。途中で刊行が止まっているのが残念。完結を期待します。
Report an issue

Does this item contain inappropriate content?
Do you believe that this item violates a copyright?
Does this item contain quality or formatting issues?